Namaz Vakitleri

22 Cemâziye'l-Âhir 1446
23 December 2024
İmsak
06:47
Güneş
08:20
Öğle
13:08
İkindi
15:26
Akşam
17:47
Yatsı
19:14
Detaylı Arama

Varlıkların Zikri: İlahi İşaretler Ve Dualar

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN


Capalaba/ Avustralya

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın yurtdışında bulunduğu zamanlarda, özellikle 7 Mayıs 1997 günü Türkiye’den ayrıldıktan sonra gurbet ellerde; Avustralya, Almanya, İsveç, İngiltere, Hollanda, ABD ve farklı ülkelerde yapmış oldukları sohbetlerdir.

Avustralya’da sabah ve yatsı namazından sonra, çeşitli camilerde yaptıkları hadis ve tefsir sohbetleri, İsveç’te son Ramazan ayı boyunca yaptıkları konuşmalar, aile eğitim toplantılarında yaptıkları konuşmalar ve konferanslardan oluşmaktadır.

Bu konuşmalar, Ak-Radyo’da “Gurbet Sohbetleri” adı altında yayımlanmıştır.

Varlıkların Zikri: İlahi İşaretler Ve Dualar

Prof. Dr. Mahmud Es'ad COŞAN


Capalaba/ Avustralya

Açıklama

Hocamız, Gönül dostumuz, Mürebbi'miz Prof. Dr. Mahmud Es’ad COŞAN’ın yurtdışında bulunduğu zamanlarda, özellikle 7 Mayıs 1997 günü Türkiye’den ayrıldıktan sonra gurbet ellerde; Avustralya, Almanya, İsveç, İngiltere, Hollanda, ABD ve farklı ülkelerde yapmış oldukları sohbetlerdir.

Avustralya’da sabah ve yatsı namazından sonra, çeşitli camilerde yaptıkları hadis ve tefsir sohbetleri, İsveç’te son Ramazan ayı boyunca yaptıkları konuşmalar, aile eğitim toplantılarında yaptıkları konuşmalar ve konferanslardan oluşmaktadır.

Bu konuşmalar, Ak-Radyo’da “Gurbet Sohbetleri” adı altında yayımlanmıştır.

Konuşma Metni

Hamden kesîran tayyiben mübâreken fîhi.Hamden kesîran tayyiben mübâreken fîhi. Alâ külli hâlin ve fî külli hîn.Alâ külli hâlin ve fî külli hîn. Ve’s-salâtu ve’sselâmu alâ seyyidina MuhammedinVe’s-salâtu ve’sselâmu alâ seyyidina Muhammedin ve âlâ âlihî ve sahbihîve âlâ âlihî ve sahbihî ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi’d-dîn.ve men tebiahû bi-ihsânin ilâ yevmi’d-dîn.

Emmâ ba’dü:


Emmâ ba’dü:


Fe-kâle resûlullahi sallallahu aleyhi ve sellem.


Fe-kâle resûlullahi sallallahu aleyhi ve sellem.


Lemme’s-ta’lene liye cibrîlü cü’iltü


Lemme’s-ta’lene liye cibrîlü cü’iltü
lâ emurru bi-hacerin ve lâ şecerinlâ emurru bi-hacerin ve lâ şecerin illâ kâle liye esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.illâ kâle liye esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.

Sadaka rasûlü’llâh, fî mâ kâl, ev kemâ kâl.


Sadaka rasûlü’llâh, fî mâ kâl, ev kemâ kâl.


Lemme’s-ta’lene liye cibrîlü.


Lemme’s-ta’lene liye cibrîlü.
Cebrâil bana aleni görünmeye başladığı zaman.Cebrâil bana aleni görünmeye başladığı zaman. Bir taşın yanından.Bir taşın yanından.

Cü’iltü lâ emurru bi-hacerin ve lâ şecerin.


Cü’iltü lâ emurru bi-hacerin ve lâ şecerin.
Bir ağacın yanından geçtim mi.Bir ağacın yanından geçtim mi.

İllâ kâle liye esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.


İllâ kâle liye esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.
O taş o ağaç bana mutlakaO taş o ağaç bana mutlaka Allah’ın selamı senin üzerine olsun.Allah’ın selamı senin üzerine olsun.

Esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi derdi.


Esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi derdi.
Cebrâil gelmeye başlayınca, Resûlullah olduğuCebrâil gelmeye başlayınca, Resûlullah olduğu böylece açıklanmış olunca,böylece açıklanmış olunca, Peygamber sallallahu aleyhi vessellem hangi ağacın,Peygamber sallallahu aleyhi vessellem hangi ağacın, hangi taşın yanından geçse, o taştan,hangi taşın yanından geçse, o taştan, o ağaçtan ona selam olurdu.o ağaçtan ona selam olurdu. Esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.Esselâmü ‘aleyke yâ rasûlallâhi.

Ey Allah’ın Resûlu!


Ey Allah’ın Resûlu!


Sana selam olsun diye.


Sana selam olsun diye.


Dağı taşı, insanı, kuşu konuşturan Cenâb-ı Hakk Teâlâ.


Dağı taşı, insanı, kuşu konuşturan Cenâb-ı Hakk Teâlâ.
Tabi biz kendi maddi varlığımızınTabi biz kendi maddi varlığımızın bir şahsiyeti olduğunu idrak ediyoruz.bir şahsiyeti olduğunu idrak ediyoruz. Evet, et yığınıyız,Evet, et yığınıyız, ameliyatla bazı parçalarımız kopartılıyor, kesiliyor.ameliyatla bazı parçalarımız kopartılıyor, kesiliyor. Trafikte ayağı gidiyor adamın, kolu gidiyor ama yine o adam o adam işte.Trafikte ayağı gidiyor adamın, kolu gidiyor ama yine o adam o adam işte. Nüfus kâğıdına yazılı, ismiyle cismiyle,Nüfus kâğıdına yazılı, ismiyle cismiyle, kafasıyla, tahsiliyle o adam.kafasıyla, tahsiliyle o adam. Yani bu ete bağlı değil, adamın kişiliği.Yani bu ete bağlı değil, adamın kişiliği. İki bacağı kesiliyor, kolu kesiliyor,İki bacağı kesiliyor, kolu kesiliyor, şöyle oluyor, böyle oluyor ama yine birşöyle oluyor, böyle oluyor ama yine bir kendi zatı, şahsiyeti kalıyor.kendi zatı, şahsiyeti kalıyor. Bu zatı, şahsiyeti düşünüyor insanın.Bu zatı, şahsiyeti düşünüyor insanın. Bir şeyler yapıyor.Bir şeyler yapıyor. İbadet ediyor veya isyan ediyor.İbadet ediyor veya isyan ediyor. Namaz kılıyor veya içki içiyor.Namaz kılıyor veya içki içiyor. Karar veriyor.Karar veriyor.

Biz kendimize canlı diyoruz.


Biz kendimize canlı diyoruz.
Başka şeylere de cansız diyoruz veyaBaşka şeylere de cansız diyoruz veya etrafımızdaki varlıkları canlılar, cansızlar diye ayırıyoruz.etrafımızdaki varlıkları canlılar, cansızlar diye ayırıyoruz. Canlıları da bitkiler, hayvanlar, insanlar diye sınıflara ayırıyoruz.Canlıları da bitkiler, hayvanlar, insanlar diye sınıflara ayırıyoruz. Bize görü ağacın canı olduğunu biliyoruz.Bize görü ağacın canı olduğunu biliyoruz. Çünkü büyüyor, sararıyor, yeşeriyor tamam meyve veriyor.Çünkü büyüyor, sararıyor, yeşeriyor tamam meyve veriyor. Canı olduğunu biliyoruz ama bizim gibi bir zihniyeti,Canı olduğunu biliyoruz ama bizim gibi bir zihniyeti, kişiliği, korkusu, sevinci, ümidi bir şeyi var mı onu bilmiyoruz.kişiliği, korkusu, sevinci, ümidi bir şeyi var mı onu bilmiyoruz.

Yalnız ben bilim ve teknik dergisinde okumuştum ki,


Yalnız ben bilim ve teknik dergisinde okumuştum ki,
bir ağaç, bir bitki yanında kavga edilirsebir ağaç, bir bitki yanında kavga edilirse veyahut korkunç bir şey böyle adam öldürme,veyahut korkunç bir şey böyle adam öldürme, dövme gibi falan bir şeyler olursa tespit etmişler ki irkiliyor ağaç.dövme gibi falan bir şeyler olursa tespit etmişler ki irkiliyor ağaç. Duygulanıyor yani hoşlanmıyor bu şeyden.Duygulanıyor yani hoşlanmıyor bu şeyden. Bazı hayvanlar bazı insanları seviyor, yanına geliyor, bazıları gelmiyor,Bazı hayvanlar bazı insanları seviyor, yanına geliyor, bazıları gelmiyor, tamam hayvanların bir kişiliği, zevki, sevgisi, düşmanlığı var.tamam hayvanların bir kişiliği, zevki, sevgisi, düşmanlığı var. Saldırması var.Saldırması var. Tamam, ama ağaçların böyle bir kişiliğinin olması bizi şaşırtıyor.Tamam, ama ağaçların böyle bir kişiliğinin olması bizi şaşırtıyor. Ama bilim adamları tespit etmişler bunu,Ama bilim adamları tespit etmişler bunu, bir takım değişmesinden bazı şeylerin, irkiliyor.bir takım değişmesinden bazı şeylerin, irkiliyor.

Hatta mesela bir adam öldürülmüş.


Hatta mesela bir adam öldürülmüş.
Kim öldürdüğü belli değil ama birisi öldürüldü sanılıyor.Kim öldürdüğü belli değil ama birisi öldürüldü sanılıyor. Bir ağacın altında kesmiş yani ötekisini.Bir ağacın altında kesmiş yani ötekisini. Hiç şahit yok.Hiç şahit yok. Şimdi o katili o ağacın yanına götürdükleri zaman ağaç irkiliyormuş.Şimdi o katili o ağacın yanına götürdükleri zaman ağaç irkiliyormuş. Haa ağaç bundan korkuyor, tepki gösteriyor, demek ki katil bu.Haa ağaç bundan korkuyor, tepki gösteriyor, demek ki katil bu. Bilmiyorum bunlar fantezi midir?Bilmiyorum bunlar fantezi midir? Yani biraz böyle halkın merakını şey yapmak için,Yani biraz böyle halkın merakını şey yapmak için, insanların, bu ilim adamı denilen insanlarında böyle bazen acayipinsanların, bu ilim adamı denilen insanlarında böyle bazen acayip şeyleri yazıları mazıları olur.şeyleri yazıları mazıları olur. İşte şey gibi,İşte şey gibi, Merih’ten gelen adamlar filan hikâyesi gibi.Merih’ten gelen adamlar filan hikâyesi gibi. Ufo’lar filan gibi.Ufo’lar filan gibi. Öyle bir şey midir yoksa bazı şeylerÖyle bir şey midir yoksa bazı şeyler böyle şeylerin tezahürleri var mı yok mu?böyle şeylerin tezahürleri var mı yok mu?

Bitkileri eh belki vardır diyoruz.


Bitkileri eh belki vardır diyoruz.
Ama kesin olarak söylüyorlar bir ev hanımı,Ama kesin olarak söylüyorlar bir ev hanımı, çiçekleri severse, günaydın, nasılsınız bakalım, çok mu su istiyorsunuz,çiçekleri severse, günaydın, nasılsınız bakalım, çok mu su istiyorsunuz, ah güneşten sarardınız soldunuz mu,ah güneşten sarardınız soldunuz mu, ben size su vereyim bilmem ne filan,ben size su vereyim bilmem ne filan, o kadının bitkileri oo gelişiyormuş böyle,o kadının bitkileri oo gelişiyormuş böyle, yemyeşil pırıl pırıl yapraklı,yemyeşil pırıl pırıl yapraklı, abus suratlı, ötekisinin ki öyle olmuyormuş.abus suratlı, ötekisinin ki öyle olmuyormuş. Yani bitki tatlı sözden, pohpohtan, iltifattan,Yani bitki tatlı sözden, pohpohtan, iltifattan, komplimandan memnun oluyormuş.komplimandan memnun oluyormuş. Yani bir şeyler var. Olabilir diyoruz.Yani bir şeyler var. Olabilir diyoruz. Şimdi yani pekte garipsemiyorum.Şimdi yani pekte garipsemiyorum. Ama taş, kum buna ihtimal vermiyorum.Ama taş, kum buna ihtimal vermiyorum. Bize göre onlar cansızlar sınıfından, ama o da şüpheli yani.Bize göre onlar cansızlar sınıfından, ama o da şüpheli yani.

Ne malum?


Ne malum?


Yani biz kendimiz hücrelerden meydana gelmişiz.


Yani biz kendimiz hücrelerden meydana gelmişiz.
Kendimizi bir üst sınıfta sayıyoruz, doğru.Kendimizi bir üst sınıfta sayıyoruz, doğru. En üst, en yüksek seviyeli mahlûkuz.En üst, en yüksek seviyeli mahlûkuz.

E ağaç?


E ağaç?


E ağacında aklı var, duyguları var galiba,


E ağacında aklı var, duyguları var galiba,
o da tahmin ediliyor.o da tahmin ediliyor. Sevinci, üzüntüsü var, irkilmesi var,Sevinci, üzüntüsü var, irkilmesi var, yaşam için mücadelesi var filan.yaşam için mücadelesi var filan.

Taş?


Taş?


Taşı iyi tanımıyoruz.


Taşı iyi tanımıyoruz.


Amma Kur’an-ı Kerîm de kesin olan bir şey var ki;


Amma Kur’an-ı Kerîm de kesin olan bir şey var ki;


Ve in min şey’in illâ yüsebbihu bi-hamdihî


Ve in min şey’in illâ yüsebbihu bi-hamdihî
velâkin lâ tefkahûne tesbîhahüm.velâkin lâ tefkahûne tesbîhahüm.

Hiç Allah’ı zikri tesbih etmeyen varlık yok.


Hiç Allah’ı zikri tesbih etmeyen varlık yok.
Hepsi zikri tesbih ediyor ama lakin siz anlamıyorsunuz,Hepsi zikri tesbih ediyor ama lakin siz anlamıyorsunuz, duyamıyorsunuz tesbihi.duyamıyorsunuz tesbihi. Abdülahad Nûri hazretleri var.Abdülahad Nûri hazretleri var. Büyük evliyâullahtan.Büyük evliyâullahtan. Eyüp de türbesi var.Eyüp de türbesi var. 18 defa mı Ayasofya Camiine manevi bakımdan18 defa mı Ayasofya Camiine manevi bakımdan çağrılmış Resûlullah tarafındançağrılmış Resûlullah tarafından sallallahu aleyhi vessellem Efendimiz tarafından kendisine,sallallahu aleyhi vessellem Efendimiz tarafından kendisine, bir tarikatın hilafeti verilmiş filan.bir tarikatın hilafeti verilmiş filan. Böyle menkıbeleri anlatılan bir mübarek zat.Böyle menkıbeleri anlatılan bir mübarek zat. Âlim, çok âlim bir şiirini ben İslam Dergisinde neşrettim.Âlim, çok âlim bir şiirini ben İslam Dergisinde neşrettim.

Bir musikişinas demiş ki;


Bir musikişinas demiş ki;


Oo bu şiiri kim neşretti.


Oo bu şiiri kim neşretti.
Bu şiir demiş çok olağanüstü bir şiir.Bu şiir demiş çok olağanüstü bir şiir. Yani oo çok kıymetli bir şey.Yani oo çok kıymetli bir şey. Tabi kıymetli, söyleyen kıymetli adam.Tabi kıymetli, söyleyen kıymetli adam. Çok âlim adam.Çok âlim adam. Sıradan değil.Sıradan değil.

Diyorlar ki;


Diyorlar ki;
Yani bu acaba ağaçların, tuğlaların, evlerin, taşların,Yani bu acaba ağaçların, tuğlaların, evlerin, taşların, kumların tesbihi yani lisanı hal ile midir?kumların tesbihi yani lisanı hal ile midir?

Yoksa onunda bayağı bir dili varda duyulur mu?


Yoksa onunda bayağı bir dili varda duyulur mu?


Var ve duyulur diyor.


Var ve duyulur diyor.
Kendisi selahiyetle söylüyor, iddia ediyor.Kendisi selahiyetle söylüyor, iddia ediyor. Karşı tarafla konuşurken var diyor, duyulur diyor,Karşı tarafla konuşurken var diyor, duyulur diyor, evliyâullahtan bir mübarek zat.evliyâullahtan bir mübarek zat.

Eh Peygamber Efendimizin hadîs-i şerîfi işte.


Eh Peygamber Efendimizin hadîs-i şerîfi işte.
Ağacın yanından geçerkenAğacın yanından geçerken Esselamü aleyke ya Resûlullah diyor ağaç.Esselamü aleyke ya Resûlullah diyor ağaç. Taşın yanından geçerken de Esselamü aleyke ya Resûlullah diyor taş.Taşın yanından geçerken de Esselamü aleyke ya Resûlullah diyor taş. Cenâb-ı Hakk konuşturur ve konuşturacak.Cenâb-ı Hakk konuşturur ve konuşturacak. Ahirette de bu eller, bu gözler, bu diller,Ahirette de bu eller, bu gözler, bu diller, bu kulaklar, bu ayaklar şahitlik edecek, mahkeme-i kübrada.bu kulaklar, bu ayaklar şahitlik edecek, mahkeme-i kübrada. Sen bu günahı işledin mi? İşlemedin mi?Sen bu günahı işledin mi? İşlemedin mi? Ayak diyecek ki; Ya Rabbi! O mekâna ben yürüdüm.Ayak diyecek ki; Ya Rabbi! O mekâna ben yürüdüm. El diyecek ki; Ya Rabbi!El diyecek ki; Ya Rabbi! Bu eller ile benimle tuttu o parayı,Bu eller ile benimle tuttu o parayı, keseyi aldı, cebine koydu diyecek.keseyi aldı, cebine koydu diyecek.

Onun üzerine adam diyecek ki:


Onun üzerine adam diyecek ki:


Li-me şehidtum ‘aleynâ.


Li-me şehidtum ‘aleynâ.
Ey benim azalarım, ellerim, ayaklarım, gözlerim.Ey benim azalarım, ellerim, ayaklarım, gözlerim. Li-me şehidtum ‘aleynâ.Li-me şehidtum ‘aleynâ. Niye bizim aleyhimize şahitlik ettiniz böyle.Niye bizim aleyhimize şahitlik ettiniz böyle. Herkesin eli, ayağı aleyhinde şahitlik edince, ona diyecekler ki:Herkesin eli, ayağı aleyhinde şahitlik edince, ona diyecekler ki:

Li-me şehidtum ‘aleynâ.


Li-me şehidtum ‘aleynâ.
Yahu niye aleyhimizde şahitlik yaptınız.Yahu niye aleyhimizde şahitlik yaptınız. Yani sen benden değil misin?Yani sen benden değil misin? Benim bir parçam değil misin?Benim bir parçam değil misin? Niye benim aleyhime şahitlik ettin?Niye benim aleyhime şahitlik ettin?

Diyecek ki;


Diyecek ki;


Kâlû entakanallâhullezî entaka külle şey’in.


Kâlû entakanallâhullezî entaka külle şey’in.


Her şeyi konuşturabilen,


Her şeyi konuşturabilen,
konuşturmaya kâdir olan Allah, beni konuşturdu.konuşturmaya kâdir olan Allah, beni konuşturdu. Nasıl susayım?Nasıl susayım? Nasıl şahitlik yapmayayım?Nasıl şahitlik yapmayayım? Mümkün mü?Mümkün mü?

Mekânlar, evler, ağaçlar, tuğlalar, topraklar, kumlar, taşlar


Mekânlar, evler, ağaçlar, tuğlalar, topraklar, kumlar, taşlar
insanın amellerine şahitlik edecek.insanın amellerine şahitlik edecek. İyi veya kötü.İyi veya kötü. Hacerülesved, kendisine öpenlere, kendisine selam verenlere şahitlik yapacak.Hacerülesved, kendisine öpenlere, kendisine selam verenlere şahitlik yapacak. Haa bu güzel tabi, yüzümüz gülüyor şimdi.Haa bu güzel tabi, yüzümüz gülüyor şimdi. Tamam, bende hacca gitmiştim, bende bu işi yapmıştım, iyi be.Tamam, bende hacca gitmiştim, bende bu işi yapmıştım, iyi be. Koltuklarım kabarmaya başlıyor.Koltuklarım kabarmaya başlıyor. Tamam, Hacerülesved şahitlik edecek.Tamam, Hacerülesved şahitlik edecek. Kâbe şahitlik edecek.Kâbe şahitlik edecek. Mescid-i Harâm şahitlik edecek.Mescid-i Harâm şahitlik edecek. Mina, Müzdelife, Arafat şahitlik edecek.Mina, Müzdelife, Arafat şahitlik edecek. Amma yalan söylediği zaman, haram yediğin zaman,Amma yalan söylediği zaman, haram yediğin zaman, daha başka çeşitli günahları işlediğin zaman,daha başka çeşitli günahları işlediğin zaman, bulunduğun mekânlarda şahitlik edecek.bulunduğun mekânlarda şahitlik edecek. Birde o tarafı var.Birde o tarafı var. Her şeyi konuşturmaya kâdir.Her şeyi konuşturmaya kâdir.

Peygamber Efendimiz, daha Peygamberlik ile görevlendirilmeden evvel


Peygamber Efendimiz, daha Peygamberlik ile görevlendirilmeden evvel
alametleri belirmişti.alametleri belirmişti. Akşam ne rüya görürse sabahleyin,Akşam ne rüya görürse sabahleyin, “farakı sübh” gibi, sabah aydınlığı gibi,“farakı sübh” gibi, sabah aydınlığı gibi, o rüya aynen çıkardı.o rüya aynen çıkardı. Dün gece gördüm ben bunu, aynen çıkardı.Dün gece gördüm ben bunu, aynen çıkardı.

Olağanüstü insan.


Olağanüstü insan.
İnsanların en güzeli.İnsanların en güzeli. Seyyidi Veledi Âdem.Seyyidi Veledi Âdem. Âdemoğullarının Efendisi.Âdemoğullarının Efendisi. Eşref’ül mürselîn.Eşref’ül mürselîn. Peygamberlerin en şereflisi.Peygamberlerin en şereflisi. Olağanüstü insan.Olağanüstü insan. Cenâb-ı Hakk sevmiş, yaratmış, övmüş, methetmiş.Cenâb-ı Hakk sevmiş, yaratmış, övmüş, methetmiş. Peygamber Efendimize Allahu Teâlâ hazretleri salât ü selâm ediyor.Peygamber Efendimize Allahu Teâlâ hazretleri salât ü selâm ediyor. Habîbullah seçmiş kendisine.Habîbullah seçmiş kendisine. Tabi o zaman ağaçlar Esselamü aleyke ya Resûlullah diyecek.Tabi o zaman ağaçlar Esselamü aleyke ya Resûlullah diyecek. Taş da, Esselamü aleyke ya Resûlullah diyecek.Taş da, Esselamü aleyke ya Resûlullah diyecek. Tabi güvercinde gelecek oraya yumurtlayacak.Tabi güvercinde gelecek oraya yumurtlayacak. Tabi örümcekte gelecek oraya ağ gerecek,Tabi örümcekte gelecek oraya ağ gerecek, mağaranın önüne, düşmana Resûlullah’ı göstertmeyecek.mağaranın önüne, düşmana Resûlullah’ı göstertmeyecek. Resûlullah dua ettiği zaman tabi çölden aslan gelecek,Resûlullah dua ettiği zaman tabi çölden aslan gelecek, müşrik herifi, 10 tane 15 tane arkadaşı arasındamüşrik herifi, 10 tane 15 tane arkadaşı arasında koklaya koklaya koklaya bu değil bu değil bu değil parçalayacak.koklaya koklaya koklaya bu değil bu değil bu değil parçalayacak. Çünkü Resûlullah açmış elini,Çünkü Resûlullah açmış elini, sen zulmettin Müslümanlara, çok eza, cefa ettin,sen zulmettin Müslümanlara, çok eza, cefa ettin, çok edepsizlik eyledin.çok edepsizlik eyledin. Allah sana kendisininAllah sana kendisinin canavarlarından birisini musallat eylesin demiş.canavarlarından birisini musallat eylesin demiş. Tamam mı?Tamam mı?

Sen misin müşriklik, kâfirlik eden?


Sen misin müşriklik, kâfirlik eden?


Aldın mı bedduayı Resulullah’tan?


Aldın mı bedduayı Resulullah’tan?

Aldın.

Aldın.
Babası da müşrik azılı, kendisi de müşrik azılı.Babası da müşrik azılı, kendisi de müşrik azılı. İki azılı müşrik, Kureyşin.İki azılı müşrik, Kureyşin.

Babası diyor ki; evladım sen buralardan kaybol.


Babası diyor ki; evladım sen buralardan kaybol.
Müşrik ama Peygamber Efendimizin ciddiyetini biliyor.Müşrik ama Peygamber Efendimizin ciddiyetini biliyor. Sen buralardan kaybol diyor.Sen buralardan kaybol diyor. O sana böyle dediyse başına bir hal gelir.O sana böyle dediyse başına bir hal gelir. Al adamlarımdan 10-15 kişi.Al adamlarımdan 10-15 kişi. 10-15 kişi alıyor Mekke’den ayrılıyor.10-15 kişi alıyor Mekke’den ayrılıyor. Allah’ın aslanlarından sanki başka diyarlar hali imiş gibi,Allah’ın aslanlarından sanki başka diyarlar hali imiş gibi, sanki sadece Mekke’deymiş gibi.sanki sadece Mekke’deymiş gibi. Mekke’den çıkıyor 10-15 kişi çöllere.Mekke’den çıkıyor 10-15 kişi çöllere. Taif’e, ne tarafa doğru gidiyorsa, bağlık bahçelik,Taif’e, ne tarafa doğru gidiyorsa, bağlık bahçelik, mülklerinin olduğu yere doğru gidiyordur.mülklerinin olduğu yere doğru gidiyordur. Taif uzak bir yer değil.Taif uzak bir yer değil. Arafat’tan biraz gidiverdin mi Taife geliyorsun.Arafat’tan biraz gidiverdin mi Taife geliyorsun. Orada bağlar var, bahçeler var, üzümler var,Orada bağlar var, bahçeler var, üzümler var, narlar var, dünyanın en güze narları, incir, çekirdeklinarlar var, dünyanın en güze narları, incir, çekirdekli ağzında eriyip gidiyor, çekirdek gibi bir şey yok.ağzında eriyip gidiyor, çekirdek gibi bir şey yok. Güzel bağlık bahçelik bir yer.Güzel bağlık bahçelik bir yer. Oralara bir yerlere doğru gidiyor işte artık hesapladı.Oralara bir yerlere doğru gidiyor işte artık hesapladı. Yolda mola veriyorlar.Yolda mola veriyorlar. Çünkü ne de olsa hayvan gücü, insan gücüÇünkü ne de olsa hayvan gücü, insan gücü böyle mesafeler gibi atla uçağa git,böyle mesafeler gibi atla uçağa git, Kuala Lumpur’a, oradan atla uçağa git Cidde’ye öyle yağma yok.Kuala Lumpur’a, oradan atla uçağa git Cidde’ye öyle yağma yok. O kadar kolay değil.O kadar kolay değil. Çölde mola veriyorlar, yatıyorlar.Çölde mola veriyorlar, yatıyorlar. Kendi usüllerine göre yatıyorlar.Kendi usüllerine göre yatıyorlar. Geceleyin bir canavar geliyor.Geceleyin bir canavar geliyor. Resûlullah dua etti ya, çölden bir aslan yırtıcı şey geliyor.Resûlullah dua etti ya, çölden bir aslan yırtıcı şey geliyor. 15 kişi yatmışlar, örtüleri çekmişler, çölün rutubetinden korunmak,15 kişi yatmışlar, örtüleri çekmişler, çölün rutubetinden korunmak, üşümemek için, burunlarını örtmüşler filan.üşümemek için, burunlarını örtmüşler filan. Onu kokluyor onu kokluyor onu kokluyor onu kokluyorOnu kokluyor onu kokluyor onu kokluyor onu kokluyor Resûlullahın beddua ettiği herifi parçalıyor.Resûlullahın beddua ettiği herifi parçalıyor. Bir şeyde yapamıyorlar.Bir şeyde yapamıyorlar. Çünkü kim kıpırdasa ona saldıracak.Çünkü kim kıpırdasa ona saldıracak. Biliyorlar vaziyeti eyvah yakalandık en iyisi hiç kıpırdamamak filan,Biliyorlar vaziyeti eyvah yakalandık en iyisi hiç kıpırdamamak filan, dur bakalım bu koklayıp koklayıp ne yapacak falan diye.dur bakalım bu koklayıp koklayıp ne yapacak falan diye. Kalksa ilk hareket edene saldıracak.Kalksa ilk hareket edene saldıracak. Parçalıyor. Gitti. Resûlullah onun, bir başka şey okuyalım.Parçalıyor. Gitti. Resûlullah onun, bir başka şey okuyalım. Mesele iyi anlaşılsın diye.Mesele iyi anlaşılsın diye.

Lemmâ ezinallâhu li-mûsâ bi’d-du’âi ‘alâ fir’avne


Lemmâ ezinallâhu li-mûsâ bi’d-du’âi ‘alâ fir’avne
emmeneti’l-melâiketü fe-kâlallâhü kad istecebtü le-ke ve du’âeemmeneti’l-melâiketü fe-kâlallâhü kad istecebtü le-ke ve du’âe mücâhide fî sebîlillahi sümme kâle aleyhi’s-salâtü ve’sselâmümücâhide fî sebîlillahi sümme kâle aleyhi’s-salâtü ve’sselâmü İttekullâhe eze’l-mücâhidîne fe-innallâhe yağdabu le-hümİttekullâhe eze’l-mücâhidîne fe-innallâhe yağdabu le-hüm ke-mâ yağdabu li’rrusuli ve yestecîbü le-hümke-mâ yağdabu li’rrusuli ve yestecîbü le-hüm ke-mâ yestecîbü le-hüm du’âe’r-rusüli.ke-mâ yestecîbü le-hüm du’âe’r-rusüli.

Bu hadîs-i şerîfte buyuruyor ki Peygamber Efendimiz:


Bu hadîs-i şerîfte buyuruyor ki Peygamber Efendimiz:


Lemmâ ezinallâhu li-mûsâ bi’d-du’âi ‘alâ fir’avne.


Lemmâ ezinallâhu li-mûsâ bi’d-du’âi ‘alâ fir’avne.
Lemmâ. O zaman ki manasına.Lemmâ. O zaman ki manasına. O zaman ki Allahu Teâlâ hazretleri izin verdi.O zaman ki Allahu Teâlâ hazretleri izin verdi. Limûsâ. Musa aleyhisselam’a izin verdi.Limûsâ. Musa aleyhisselam’a izin verdi. Bi’ddu’âi ‘alâ fir’avne.Bi’ddu’âi ‘alâ fir’avne. Firavunun aleyhine dua etmesine izin verdi.Firavunun aleyhine dua etmesine izin verdi. Du’âe lehu. Bir kimsenin lehine dua etmek demek.Du’âe lehu. Bir kimsenin lehine dua etmek demek. “Üd’u lî” benim için dua ediver.“Üd’u lî” benim için dua ediver. Mekke’ye gidiyorsun, hacca gidiyorsun “Üd’u lî” benim için dua ediver.Mekke’ye gidiyorsun, hacca gidiyorsun “Üd’u lî” benim için dua ediver. “li” ile kullanılırsa, lam harfiyle kullanılırsa lehe dua etmek demek.“li” ile kullanılırsa, lam harfiyle kullanılırsa lehe dua etmek demek. Güzel dua etmek demek.Güzel dua etmek demek. Aleyhi olunca. Alâ fir’avne. Alâ ile gelince aleyhine demek.Aleyhi olunca. Alâ fir’avne. Alâ ile gelince aleyhine demek. Yani beddua etmek demek.Yani beddua etmek demek.

Aleyhine dua etmek ne demek?


Aleyhine dua etmek ne demek?


Beddua etmek demek.


Beddua etmek demek.
Gözün çıksın, boynun devrilsin,Gözün çıksın, boynun devrilsin, kafan kırılsın inşallah filan hani böyle, işte bunlar beddua.kafan kırılsın inşallah filan hani böyle, işte bunlar beddua. Şimdi Musa aleyhisselam’a Allah Firavunun aleyhine dua etmesineŞimdi Musa aleyhisselam’a Allah Firavunun aleyhine dua etmesine müsaade ettiği zaman, o da dua etti.müsaade ettiği zaman, o da dua etti. Firavun çünkü çok zalim.Firavun çünkü çok zalim. Musa aleyhisselam da celalliymiş, asabi, celalli bir kimse.Musa aleyhisselam da celalliymiş, asabi, celalli bir kimse. Duayı yaptı aleyhine Firavunun.Duayı yaptı aleyhine Firavunun.

Firavun, Mısır’ın hükümdarı.


Firavun, Mısır’ın hükümdarı.


Ne olacak şimdi?


Ne olacak şimdi?


Musa aleyhisselam da işte bir mazlum taifenin başındaki bir insan.


Musa aleyhisselam da işte bir mazlum taifenin başındaki bir insan.


Ne olacak vaziyet?


Ne olacak vaziyet?


Devletin reisi. Orduları var, sarayları var, altınları var.


Devletin reisi. Orduları var, sarayları var, altınları var.
Ehramların üstü altın kaplıymış ilk yapıldığı zaman Mehmet Ali.Ehramların üstü altın kaplıymış ilk yapıldığı zaman Mehmet Ali. Dile kolay.Dile kolay. Nereden buldular bu eski Mısırlılar bu kadar altını ya.Nereden buldular bu eski Mısırlılar bu kadar altını ya. Müzeleri altın dolu.Müzeleri altın dolu. Altından yapılmış, Firavunlar zamanından kalma eşyalar, büstler,Altından yapılmış, Firavunlar zamanından kalma eşyalar, büstler, şeyler, her taraf altın, altın, altın.şeyler, her taraf altın, altın, altın.

Nereden buldular?


Nereden buldular?


Mısırın altı altın mıdır? Neyse.


Mısırın altı altın mıdır? Neyse.


Emmeneti’l-melâiketü. Meleklerde âmin dediler.


Emmeneti’l-melâiketü. Meleklerde âmin dediler.
Bir Peygamber dua veya beddua ederseBir Peygamber dua veya beddua ederse meleklerde âmin derse, devlet reisi filan olmak para etmez.meleklerde âmin derse, devlet reisi filan olmak para etmez. Firavun hapı yuttu mu şimdi.Firavun hapı yuttu mu şimdi. Şimdiden hapı yuttu.Şimdiden hapı yuttu. Daha sonucu sonra çıkacak ortaya ama o bedduayı aldığı zaman,Daha sonucu sonra çıkacak ortaya ama o bedduayı aldığı zaman, Firavunun orduları filan para etmeyecek artık.Firavunun orduları filan para etmeyecek artık. Nitekim de para etmedi. Boğuldu.Nitekim de para etmedi. Boğuldu. Suyun içine kadar Allah onu dıgıdık dıgıdık Musa aleyhissealm’ı kovalattırdı.Suyun içine kadar Allah onu dıgıdık dıgıdık Musa aleyhissealm’ı kovalattırdı. Ortada sular kavuştu birbirine.Ortada sular kavuştu birbirine. Suyun içinde başladı debelenmeye, bocalanmaya ordusuyla.Suyun içinde başladı debelenmeye, bocalanmaya ordusuyla. O zaman aklı başına geldi.O zaman aklı başına geldi. Bende Musa’nın tanrısına inandım, bende Müslümanlardanım.Bende Musa’nın tanrısına inandım, bende Müslümanlardanım. Geçmiş ola, geçti bak. Haa o zaman.Geçmiş ola, geçti bak. Haa o zaman.

Fe-kâlallâhü.


Fe-kâlallâhü.
Aziz ve celil olan Allahu Teâlâ hazretleri.Aziz ve celil olan Allahu Teâlâ hazretleri. Musa aleyhisselam dua edipte melekler âmin deyince.Musa aleyhisselam dua edipte melekler âmin deyince.

Kad istecebtü le-ke.


Kad istecebtü le-ke.
Ben ya Musa senin duanı kabul ettim, bedduanı.Ben ya Musa senin duanı kabul ettim, bedduanı. Firavun aleyhine yaptığın duayı kabul ettim dedi.Firavun aleyhine yaptığın duayı kabul ettim dedi. Buyurdu Allahu Teâlâ hazretleri.Buyurdu Allahu Teâlâ hazretleri.

Birde buyuruyor ki; senin duanı kabul ettim.


Birde buyuruyor ki; senin duanı kabul ettim.


Ve du’âe mücâhide fî sebîlillahi.


Ve du’âe mücâhide fî sebîlillahi.
Allah yolunda cihat edeninde duasını kabul ettim.Allah yolunda cihat edeninde duasını kabul ettim. Mucahitin duasını kabul ederim.Mucahitin duasını kabul ederim. Duası makbul insanlardan birisi mücahittir.Duası makbul insanlardan birisi mücahittir. Birisi hacca, umreye giden insandır.Birisi hacca, umreye giden insandır. Duası müstecaptır. Evinden çıkıp evine dönünceye kadar.Duası müstecaptır. Evinden çıkıp evine dönünceye kadar. Bizim Mehmet Ali evine dönünceye kadarBizim Mehmet Ali evine dönünceye kadar anacığımı babacığımı bilmem akrabamı ziyaret edeyim diye,anacığımı babacığımı bilmem akrabamı ziyaret edeyim diye, kabirleri mabirleri neyse, İstanbul’a uğradı mı?kabirleri mabirleri neyse, İstanbul’a uğradı mı? Uğradı. Anasının elini öptü, akrabalara uğradı, dualar etti,Uğradı. Anasının elini öptü, akrabalara uğradı, dualar etti, buraya gelinceye kadar duası makbul.buraya gelinceye kadar duası makbul. Hesap çalışıyor.Hesap çalışıyor. Keşke hacılar biraz böyle yolu çevirseler, uzatsalar.Keşke hacılar biraz böyle yolu çevirseler, uzatsalar. Benimde aklıma geldi niye ben yani bu Brisbane’e indim diye.Benimde aklıma geldi niye ben yani bu Brisbane’e indim diye. Melbourne gitseydim, Sidney’e geçseydim, arkadaşlaraMelbourne gitseydim, Sidney’e geçseydim, arkadaşlara dua ede ede dönseydim geriye diye,dua ede ede dönseydim geriye diye, ama iş işten geçtikten sonra aklıma geldi.ama iş işten geçtikten sonra aklıma geldi. Evet, mücahitin duasını daEvet, mücahitin duasını da Allah yolunda cihat edenin duasını da Allah kabul eder.Allah yolunda cihat edenin duasını da Allah kabul eder. Kural bu. Kabul ettim, bitti.Kural bu. Kabul ettim, bitti.

Onun için diyor ki Peygamber Efendimiz;


Onun için diyor ki Peygamber Efendimiz;


Sümme kâle aleyhi’s-salâtü ve’s-selâmü.


Sümme kâle aleyhi’s-salâtü ve’s-selâmü.
Böyle bu cümleyi söyledikten sonra Peygamber Efendimiz dedi ki;Böyle bu cümleyi söyledikten sonra Peygamber Efendimiz dedi ki;

İttekullâhe eze’l-mücâhidîne.


İttekullâhe eze’l-mücâhidîne.
Mücahitlere eza etmekten Allaha sığının. Allahtan korkun haa.Mücahitlere eza etmekten Allaha sığının. Allahtan korkun haa. Mücahitlere saygı gösterin, onlara eza etmeyin,Mücahitlere saygı gösterin, onlara eza etmeyin, üzecek bir davranışta bulunmayın haa dedi.üzecek bir davranışta bulunmayın haa dedi. Çünkü. Fe-innallâhe yağdabu lehüm.Çünkü. Fe-innallâhe yağdabu lehüm. Allah onların hatırı için gazab eder.Allah onların hatırı için gazab eder. Onların gönüllerine göre gazap eder.Onların gönüllerine göre gazap eder.

Ke-mâ yağdabu li’r-rusuli.


Ke-mâ yağdabu li’r-rusuli.
Peygamberlerin hatırına, Peygamber düşmanlarına gazap ettiği gibi.Peygamberlerin hatırına, Peygamber düşmanlarına gazap ettiği gibi. Musa aleyhisselam’ın düşmanı Firavuna gazap ettiği gibi,Musa aleyhisselam’ın düşmanı Firavuna gazap ettiği gibi, mücahidin düşmanına da gazap eder.mücahidin düşmanına da gazap eder. Mücahitleri ezalandırmak, üzmekten Allaha sığının.Mücahitleri ezalandırmak, üzmekten Allaha sığının.

Mücahit nasıl üzülür?


Mücahit nasıl üzülür?


Mücahidin üzülmesi nasıl olur?


Mücahidin üzülmesi nasıl olur?


Durduk. Ya mücahidi hor görürsün, hakir görürsün,


Durduk. Ya mücahidi hor görürsün, hakir görürsün,
ya aleyhinde dedikodu, gıybet edersin.ya aleyhinde dedikodu, gıybet edersin. Ya karısına, çocuğuna zulmedersin.Ya karısına, çocuğuna zulmedersin. Evinde bıraktı hanımını, çocuğunu cihada gitti.Evinde bıraktı hanımını, çocuğunu cihada gitti. Yok, başlarında çoluk çocuğunun, komşu eza ediyor, cefa ediyor.Yok, başlarında çoluk çocuğunun, komşu eza ediyor, cefa ediyor. Veyahut ırzına, namusunaVeyahut ırzına, namusuna gölge düşürecek işler yapmak istiyor vesaire vesaire yani.gölge düşürecek işler yapmak istiyor vesaire vesaire yani. Mücahidin bedduası da tutar.Mücahidin bedduası da tutar.

Ve yestecîbü le-hüm ke-mâ yestecîbü lehüm du’âe’r-rusüli.


Ve yestecîbü le-hüm ke-mâ yestecîbü lehüm du’âe’r-rusüli.


Peygamberlerin duasını kabul ettiği gibi,


Peygamberlerin duasını kabul ettiği gibi,
mücahitlerin duasını da kabul edermücahitlerin duasını da kabul eder buyuruyor Peygamber sallallahu aleyhi vessellem Efendimiz.buyuruyor Peygamber sallallahu aleyhi vessellem Efendimiz.

Tabi. Allahu a’lemü bi-men yücâhidü fî sebîlihî.


Tabi. Allahu a’lemü bi-men yücâhidü fî sebîlihî.
Buyuruyor Peygamber Efendimiz.Buyuruyor Peygamber Efendimiz.

Kimin Allah yolunda cihad ettiğini, en iyi Allah bilir.


Kimin Allah yolunda cihad ettiğini, en iyi Allah bilir.
Ben Allah yolunda cihad ediyorum, asarım,Ben Allah yolunda cihad ediyorum, asarım, keserim, yıkarım, yaparım bilmem ne filan.keserim, yıkarım, yaparım bilmem ne filan. Palavrayı bırak.Palavrayı bırak. Sen hakiki mücahit misin? Sahte misin? Bilmem ne?Sen hakiki mücahit misin? Sahte misin? Bilmem ne? Kepaze ettiler cihadı Afganistan’da, canına okudular.Kepaze ettiler cihadı Afganistan’da, canına okudular.

Adam diyor ki; lütfen yapmayın, etmeyin, bilmem ne,


Adam diyor ki; lütfen yapmayın, etmeyin, bilmem ne,
ben şey değilim, halktan birisiyim, düşman değilim, bilmem ne.ben şey değilim, halktan birisiyim, düşman değilim, bilmem ne. Takır, takır, takır, takır ceplerini arıyorlar, alıp gidiyorlar.Takır, takır, takır, takır ceplerini arıyorlar, alıp gidiyorlar.

Sen haydut musun?


Sen haydut musun?


Mücahit misin?


Mücahit misin?


Haydutsun. Yüzlerce kişiyi öldürdü o


Haydutsun. Yüzlerce kişiyi öldürdü o
mücahit diye karşılanan, alkışlanan reislerdenmücahit diye karşılanan, alkışlanan reislerden ismini söylemediğim, söylemeyeyim birisi.ismini söylemediğim, söylemeyeyim birisi. Hatta Araplardan bazı âlimler gitmişler, nasihat etmişler.Hatta Araplardan bazı âlimler gitmişler, nasihat etmişler. Böyle yapmayın ya. 300 kişiyi yolda öldürüyor.Böyle yapmayın ya. 300 kişiyi yolda öldürüyor. Onlarda mücahit onlarda Ruslarla çarpışıyor.Onlarda mücahit onlarda Ruslarla çarpışıyor. Bu herif daha güçlü kuvvetli.Bu herif daha güçlü kuvvetli. Rekabet veya kabile taassubu filan.Rekabet veya kabile taassubu filan. Böyle şeyler oluyor. Kimin mücahit olduğunu Allah biliyor.Böyle şeyler oluyor. Kimin mücahit olduğunu Allah biliyor. Ben mücahidim. Sus edebini takın, dur bakalım.Ben mücahidim. Sus edebini takın, dur bakalım.

Allah senin cihadını kabul edecek mi?


Allah senin cihadını kabul edecek mi?


Senin niyetin hakiki mi, sahte mi? Allah bilir. Evet.


Senin niyetin hakiki mi, sahte mi? Allah bilir. Evet.


İkinci hadîs-i şerîf bu.


İkinci hadîs-i şerîf bu.


Üçüncü hadîs-i şerîf.


Üçüncü hadîs-i şerîf.


Lemmâ nüfiha fî âdeme’r-rûhu


Lemmâ nüfiha fî âdeme’r-rûhu
mâret ve târat fe-sârat fî ra’sihî ‘atase.mâret ve târat fe-sârat fî ra’sihî ‘atase.

Burayı okumayacaktım.


Burayı okumayacaktım.


Lemmâ savvarallahu âdeme terakehû


Lemmâ savvarallahu âdeme terakehû
fece’ale iblîsü yetîfu bi-hî yenzuru ileyhi felemmâ raâhü ecvefefece’ale iblîsü yetîfu bi-hî yenzuru ileyhi felemmâ raâhü ecvefe kâle zafirtü bi-hî halkun lâ yetemâ lekü.kâle zafirtü bi-hî halkun lâ yetemâ lekü.

Bu remizli bir hadîs-i şerîf.


Bu remizli bir hadîs-i şerîf.
Enes radıyallahu anh’ten.Enes radıyallahu anh’ten.

Buyurmuş ki Peygamber Efendimiz;


Buyurmuş ki Peygamber Efendimiz;


Lemmâ savvarallahu âdeme.


Lemmâ savvarallahu âdeme.
Âdem aleyhisselam’ı şekillendirdiği zaman Cenabı Hakk Teâlâ,Âdem aleyhisselam’ı şekillendirdiği zaman Cenabı Hakk Teâlâ, yarattığı zaman.yarattığı zaman. Terakehû. Şekillendirdi bıraktı.Terakehû. Şekillendirdi bıraktı.

Fe-ce’ale iblîsü yetîfu bi-hî.


Fe-ce’ale iblîsü yetîfu bi-hî.
Burada yetîfu diye gelmiş, yedîfuBurada yetîfu diye gelmiş, yedîfu rivayeti yani lügatta yedîfu da var, buda bir lügat olmuş oluyor.rivayeti yani lügatta yedîfu da var, buda bir lügat olmuş oluyor. Yetîfu, tavaf etmek demek.Yetîfu, tavaf etmek demek. İblis aleyhillâne Âdem aleyhisselam’ın etrafında dolanmaya başladı.İblis aleyhillâne Âdem aleyhisselam’ın etrafında dolanmaya başladı. Daha şekli yeni verilmiş, dolanmaya başladı böyle.Daha şekli yeni verilmiş, dolanmaya başladı böyle. Dönmeye başladı.Dönmeye başladı.

Yenzuru ileyhi.


Yenzuru ileyhi.
İnceliyor, bakıyor.İnceliyor, bakıyor. Bu yeni yaratık, nasıl bir şey filan diye.Bu yeni yaratık, nasıl bir şey filan diye.

Fe-lemmâ raâhü ecvefe.


Fe-lemmâ raâhü ecvefe.
Birde baktı ki içi boş.Birde baktı ki içi boş. İçi boş olunca sapasağlam, sımsıkı, dopdolu değil, içi boş.İçi boş olunca sapasağlam, sımsıkı, dopdolu değil, içi boş. Ecvef içi boş demek.Ecvef içi boş demek. Cevfi boş demek. İçi olan demek.Cevfi boş demek. İçi olan demek. Kâle zafirtü bi-hî.Kâle zafirtü bi-hî. Ben bunu haklarım, ben bunu yenerim dedi.Ben bunu haklarım, ben bunu yenerim dedi.

Halkun lâ yetemâ lekü.


Halkun lâ yetemâ lekü.
Kendisine hâkim olamayan, aciz yaratık.Kendisine hâkim olamayan, aciz yaratık. Ben bunu nasıl olsa haklarım dedi.Ben bunu nasıl olsa haklarım dedi.

Enneûzübillâhimineşşeytânirracîm.


Enneûzübillâhimineşşeytânirracîm.


Allah bizi şeytanın şerrinden korusun.


Allah bizi şeytanın şerrinden korusun.


Kurt kuzuyu haklar mı Murat?


Kurt kuzuyu haklar mı Murat?


Haklar. Kuzu bir şey yapamaz kurda.


Haklar. Kuzu bir şey yapamaz kurda.


Peygamber Efendimiz diyor ki; insanoğlunun kurdu da şeytandır.


Peygamber Efendimiz diyor ki; insanoğlunun kurdu da şeytandır.
Görünmüyor ama şeytan.Görünmüyor ama şeytan. Kurt gibidir. Kuzuyu yiyen kurt gibidir, haklayabilir.Kurt gibidir. Kuzuyu yiyen kurt gibidir, haklayabilir.

Çare?


Çare?


Birinci çare Allaha sığınmak.


Birinci çare Allaha sığınmak.
Yaradanımıza.Yaradanımıza.

Ya Rabbi! Beni sen yarattın.


Ya Rabbi! Beni sen yarattın.
Beni koru Ya Rabbi! Bu kurttan ben korkuyorum.Beni koru Ya Rabbi! Bu kurttan ben korkuyorum. Bu canavar yiyecek beni.Bu canavar yiyecek beni. Parçalayacak beni.Parçalayacak beni. Aman Ya Rabbi! Beni koru.Aman Ya Rabbi! Beni koru.

Eûzübillâhimineşşeytânirracîm.


Eûzübillâhimineşşeytânirracîm.
Şeytandan Ya Rabbi! Beni koru.Şeytandan Ya Rabbi! Beni koru. Birinci çare bu.Birinci çare bu.

Sonra ikinci çare iyi Müslüman olmak.


Sonra ikinci çare iyi Müslüman olmak.


İnnehu leyse lehu sultânun ‘alâ-lleżîne âmenû


İnnehu leyse lehu sultânun ‘alâ-lleżîne âmenû
ve’alâ rabbihim yetevekkelûn.ve’alâ rabbihim yetevekkelûn.

İyi iman etmiş olan,


İyi iman etmiş olan,
Rabbına tam tevekkül eden kimselere şeytan diş geçiremiyor.Rabbına tam tevekkül eden kimselere şeytan diş geçiremiyor. İman edipte, Rabbına tevekkül edene diş geçiremiyor şeytan.İman edipte, Rabbına tevekkül edene diş geçiremiyor şeytan. Gücü kuvveti yok.Gücü kuvveti yok. Vesvese vermek istiyor oda tutmuyor.Vesvese vermek istiyor oda tutmuyor. İmanlı kimse o bakımdan kurtuluyor.İmanlı kimse o bakımdan kurtuluyor. Ötekisini maskara gibi oynatır.Ötekisini maskara gibi oynatır. Ayıcının, ayının burnuna halka takıp,Ayıcının, ayının burnuna halka takıp, def çalıp oynattığı gibi şeytan ötekileri oynatır.def çalıp oynattığı gibi şeytan ötekileri oynatır. Her türlü günahı işlettirir,Her türlü günahı işlettirir, sabah akşam, gece gündüz, ömür boyu günah işlettirir.sabah akşam, gece gündüz, ömür boyu günah işlettirir. İşlettirir işlettirir kâfir yapar.İşlettirir işlettirir kâfir yapar.

İz kâle li’l-insâni ükfur fe-lemmâ keferâ.


İz kâle li’l-insâni ükfur fe-lemmâ keferâ.
Şeytan ona der ki; kâfir ol kâfir ol.Şeytan ona der ki; kâfir ol kâfir ol. Bak şu şu şu mesela var, şu şüpheli bu şüpheli değil mi yani.Bak şu şu şu mesela var, şu şüpheli bu şüpheli değil mi yani. Sen boş ver imanı, kâfir ol der.Sen boş ver imanı, kâfir ol der. Vesveseyi verir, filozofların lafları bilmem kimlerin bilmem neleri derken,Vesveseyi verir, filozofların lafları bilmem kimlerin bilmem neleri derken, yalan yanlış fikirlerle, küfre,yalan yanlış fikirlerle, küfre, kâfir ol, kâfir ol, bak bu daha akıllı mantıklı yol işte,kâfir ol, kâfir ol, bak bu daha akıllı mantıklı yol işte, serbest olursun bilmem ne filan.serbest olursun bilmem ne filan.

Kâfir olduğu zaman;


Kâfir olduğu zaman;


Fe-lemmâ kefera kâle innî berîün minke.


Fe-lemmâ kefera kâle innî berîün minke.
Ben senden uzağım haa.Ben senden uzağım haa. “İnnî ehâfullâhe rabbe’l-’âlemîne.“İnnî ehâfullâhe rabbe’l-’âlemîne. Ben âlemlerin Rabbinden korkarım.Ben âlemlerin Rabbinden korkarım. Benim senin yaptığınla bir ilişkim yok der, geri çekilir.Benim senin yaptığınla bir ilişkim yok der, geri çekilir. Bre melun, sen az önce kâfir ol demedin mi?Bre melun, sen az önce kâfir ol demedin mi?

Dedi. Şimdi Allah’tan korkarım diyor.


Dedi. Şimdi Allah’tan korkarım diyor.
Yalan. İşi gücü yalan dolan.Yalan. İşi gücü yalan dolan. Ama yani sen yaptın diyor.Ama yani sen yaptın diyor. Ben teklif ettim, sen yaptın diyor, suç senin diyor.Ben teklif ettim, sen yaptın diyor, suç senin diyor. Suç hem onun, hem teklifi kabul edenin.Suç hem onun, hem teklifi kabul edenin. Hem şeytanın, o cehenneme gidecek, ebedî cehennemde yanacak,Hem şeytanın, o cehenneme gidecek, ebedî cehennemde yanacak, hem de şeytana kananın.hem de şeytana kananın.

Allahu Teâlâ hazretleri bizi,


Allahu Teâlâ hazretleri bizi,
zayıf mahlûklarız bir bakıma, içimiz zayıf,zayıf mahlûklarız bir bakıma, içimiz zayıf, boş, kof.boş, kof. Kafamız kof.Kafamız kof.

Ne yapmamız lazım?


Ne yapmamız lazım?


Allah bizi korur.


Allah bizi korur.
Allaha tevekkül edelim.Allaha tevekkül edelim. Yoksa bu şeytan aldatır.Yoksa bu şeytan aldatır. Hacıya da aldatır, hocayı da aldatır, imamı da aldatır,Hacıya da aldatır, hocayı da aldatır, imamı da aldatır, müezzini de aldatır, müftüyü de aldatır, cemaati de aldatır, herkesi aldatır.müezzini de aldatır, müftüyü de aldatır, cemaati de aldatır, herkesi aldatır. Çocuğu da aldatır, büyüğü de aldatır.Çocuğu da aldatır, büyüğü de aldatır. Yolda gelirken Cihan’a biraz ben şeytanın kimleri, nasıl aldattığınıYolda gelirken Cihan’a biraz ben şeytanın kimleri, nasıl aldattığını bir iki misalle söyledim.bir iki misalle söyledim. Çocuğu aldatır, yatağa altını kirlettirir.Çocuğu aldatır, yatağa altını kirlettirir. Uykuda, bak burası ne kadar güzel,Uykuda, bak burası ne kadar güzel, hadi işini gör burada derken, salıverirse birde bakar ki ohh gitti.hadi işini gör burada derken, salıverirse birde bakar ki ohh gitti. Anası şimdi sabahleyin bir sürü azar şey.Anası şimdi sabahleyin bir sürü azar şey. Ya niye kalkmadın da bilmem nedir de filan.Ya niye kalkmadın da bilmem nedir de filan. Efendisine der ki; biz bu çocuğa akşam yatarken karpuz yedirmeyelim.Efendisine der ki; biz bu çocuğa akşam yatarken karpuz yedirmeyelim. Kavun yedirmeyelim bilmem ne.Kavun yedirmeyelim bilmem ne. Ondan sonra geceleyin kaldıralım.Ondan sonra geceleyin kaldıralım. Çünkü bu tutamıyor şeyleri, vanalarıÇünkü bu tutamıyor şeyleri, vanaları henüz daha kuvvetlenmemiş filan diye, tedbir ara.henüz daha kuvvetlenmemiş filan diye, tedbir ara.

İçimiz boş olduğundan, kof olduğundan, zayıf olduğumuzdan,


İçimiz boş olduğundan, kof olduğundan, zayıf olduğumuzdan,
şeytan bize heveslenmiş ben bunu aldatırım demiş.şeytan bize heveslenmiş ben bunu aldatırım demiş.

Allah bizi korusun.


Allah bizi korusun.
Allah imanımızı kuvvetli eylesin.Allah imanımızı kuvvetli eylesin. Rabbimize tam tevekkül edelim.Rabbimize tam tevekkül edelim. Bu diyarı küfürden, ben burada kalıyorum ama davet ettiniz,Bu diyarı küfürden, ben burada kalıyorum ama davet ettiniz, mecburum bende biraz kalmaya.mecburum bende biraz kalmaya. Burada kalıyorum ama her gün doğrumu yapıyorum,Burada kalıyorum ama her gün doğrumu yapıyorum, yanlış mı yapıyorum, niye burada kalıyorum da,yanlış mı yapıyorum, niye burada kalıyorum da, Pakistan da değilim, Malezya da değilim,Pakistan da değilim, Malezya da değilim, daha başka bir İslam ülkesinde değilim diye,daha başka bir İslam ülkesinde değilim diye, böyle gördükçe.böyle gördükçe. Şeyatinül insi vel cin.Şeyatinül insi vel cin. İnsanların şeytanlarını ve cinlerin şeytanlarını gördükçeİnsanların şeytanlarını ve cinlerin şeytanlarını gördükçe böyle içim cızz ediyor.böyle içim cızz ediyor. Tabi ben gitsem giderim.Tabi ben gitsem giderim. Tamam.Tamam. Benim için hava hoş.Benim için hava hoş. İmkân var.İmkân var. Ben hemen yarın kalkar giderim.Ben hemen yarın kalkar giderim.

Peki, siz ne yapacaksınız?


Peki, siz ne yapacaksınız?


Siz, sizde belki gidersiniz ama yani


Siz, sizde belki gidersiniz ama yani
buralara gelmişsiniz, iş tutmuşsunuz,buralara gelmişsiniz, iş tutmuşsunuz, böyle benim ki kadar kolay değil, sizin işiniz.böyle benim ki kadar kolay değil, sizin işiniz.

Allah bizi korusun.


Allah bizi korusun.
İnşallah şurada bir güzel kendimize bir toplum şey yaparsak,İnşallah şurada bir güzel kendimize bir toplum şey yaparsak, şerlerden, şeytandan biraz uzak durabiliriz.şerlerden, şeytandan biraz uzak durabiliriz. Bak burası bizim camimiz, kiralık ama camimiz.Bak burası bizim camimiz, kiralık ama camimiz. Capalaba semtini seçmişiz.Capalaba semtini seçmişiz. Şehre giden arkadaşlar diyor ki; ay anam bugün şehre gittim,Şehre giden arkadaşlar diyor ki; ay anam bugün şehre gittim, vay be çok fena şehir diyor.vay be çok fena şehir diyor. İyi ki biz kıyıda kenardayız diyor, o kadar fitne, fesadı,İyi ki biz kıyıda kenardayız diyor, o kadar fitne, fesadı, şerri, şeytanı çok görmüyoruz diyor.şerri, şeytanı çok görmüyoruz diyor. Şöyle sakin bir yerde, hem şehirde hem köyde gibi yaşıyoruz,Şöyle sakin bir yerde, hem şehirde hem köyde gibi yaşıyoruz, ateşin kenarında.ateşin kenarında.

Cenâb-ı Hakk tevfîkini refîk eylesin.


Cenâb-ı Hakk tevfîkini refîk eylesin.
İbadetine müdavim eylesin.İbadetine müdavim eylesin. Çocuklarımızı korusun.Çocuklarımızı korusun. Biz camiye geliyoruz.Biz camiye geliyoruz.

Çocuklarımız ne olacak?


Çocuklarımız ne olacak?


Torunlarımız ne olacak?


Torunlarımız ne olacak?


Çocuklarımız kimleri seçecek, beğenecekte kimlerle evlenecek?


Çocuklarımız kimleri seçecek, beğenecekte kimlerle evlenecek?


Ondan sonra, ondan olan çocuklar, okullarda,


Ondan sonra, ondan olan çocuklar, okullarda,
Türkçeyi bilmeyecekler, bende onları tam okutamayacaksam,Türkçeyi bilmeyecekler, bende onları tam okutamayacaksam, bunların elinde yetişecekler.bunların elinde yetişecekler. Bunlara benzeyecekler, anasını babasını beğenmeyecekler.Bunlara benzeyecekler, anasını babasını beğenmeyecekler. Ah ya babamda sakallı, şalvarlı, eski kafalı,Ah ya babamda sakallı, şalvarlı, eski kafalı, Türkiye’den gelmiş, işte bu ortamı bilmiyor, acemi, bilmem ne,Türkiye’den gelmiş, işte bu ortamı bilmiyor, acemi, bilmem ne, biz burayı iyi biliyoruz.biz burayı iyi biliyoruz.

Bu çocuklar sonra ne yapacaklar yani?


Bu çocuklar sonra ne yapacaklar yani?


Allah zürriyetimizi korusun.


Allah zürriyetimizi korusun.
Kıyamete kadar bizleri ve zürriyetimiziKıyamete kadar bizleri ve zürriyetimizi hep böyle ehli iman eylesin.hep böyle ehli iman eylesin. İmandan sonra küfre düşürmesin.İmandan sonra küfre düşürmesin. İzzetten sonra zillete uğratmasın.İzzetten sonra zillete uğratmasın. İbadetten sonra günaha bulaştırmasın.İbadetten sonra günaha bulaştırmasın. Helal yerken harama düşürmesin.Helal yerken harama düşürmesin. Rızasına uygun yaşamayı nasip etsin.Rızasına uygun yaşamayı nasip etsin. Hatta bir güzel tarafı, ben bu diyarlarda İslam’ı temsil edeceğim, yayacağım.Hatta bir güzel tarafı, ben bu diyarlarda İslam’ı temsil edeceğim, yayacağım. Buralara da Müslüman lazım.Buralara da Müslüman lazım. İslam’ı yaymak gerekiyor.İslam’ı yaymak gerekiyor. Araplar sahâbe-i kirâm Arabistan da dursalardı,Araplar sahâbe-i kirâm Arabistan da dursalardı, İslam’ı kim öğretecekti?İslam’ı kim öğretecekti?

Nasıl yayılırdı Orta Asya’ya, Anadolu’ya, Afrika’ya, bilmem İran’a?


Nasıl yayılırdı Orta Asya’ya, Anadolu’ya, Afrika’ya, bilmem İran’a?


Buralara da böyle dünyanın başka yerlerine de gitmemiz lazım.


Buralara da böyle dünyanın başka yerlerine de gitmemiz lazım.
Camiler açmamız lazım.Camiler açmamız lazım. Medreseler açmamız lazım.Medreseler açmamız lazım. İslam’ı tebliğ etmemiz lazım.İslam’ı tebliğ etmemiz lazım. Tamam.Tamam. O zaman mücahit olursun.O zaman mücahit olursun. Mücahit fisebilillah olursun.Mücahit fisebilillah olursun. O zaman Cenâb-ı Hakk duanı kabul eder, yardım eder, korur.O zaman Cenâb-ı Hakk duanı kabul eder, yardım eder, korur. Allah’ın dinine yardım edersen;Allah’ın dinine yardım edersen;

İn tensurullâhe yensurküm.


İn tensurullâhe yensurküm.
Siz Allah’ın dinine yardım ederseniz, Allah’ta size yardım eder.Siz Allah’ın dinine yardım ederseniz, Allah’ta size yardım eder. Ve yüsebbit akdâmeküm.Ve yüsebbit akdâmeküm. Ayaklarınızı altını kaydırtmaz.Ayaklarınızı altını kaydırtmaz. Sapasağlam basar, sapasağlam yürür,Sapasağlam basar, sapasağlam yürür, sıratı geçer, cennete girersiniz.sıratı geçer, cennete girersiniz.

Allah bizi cehenneme düşmeden, hesaba uğramadan,


Allah bizi cehenneme düşmeden, hesaba uğramadan,
hesapsız, kitapsız, sorgusuz, sualsiz, azapsız,hesapsız, kitapsız, sorgusuz, sualsiz, azapsız, doğrudan doğruya cennete girenlerden eylesin.doğrudan doğruya cennete girenlerden eylesin.

Bi-hürmeti habîbihi’l Muhammed-i Mustafâ sallallahu aleyhi vessellem


Bi-hürmeti habîbihi’l Muhammed-i Mustafâ sallallahu aleyhi vessellem
ve bi-hürmeti esrâr-ı sûreti’l-Fâtiha.ve bi-hürmeti esrâr-ı sûreti’l-Fâtiha.
Konuşma Hakkında
Tema 1
Tema 2